Inscrivez-vous àla Lettre des Bibliothécaires.
Bibliothécaires,partagez vos découvertes.
Clubs de lecture,envoyez vos choix.
Editeurs,valorisez vos livres.
Auteur : Miyuki Miyabe
Traducteur : Myriam Dartois-Ako
Date de saisie : 23/07/2012
Genre : Policiers
Editeur : Philippe Picquier, Arles, France
Collection : L'Asie en noir
Prix : 19.80 €
ISBN : 978-2-8097-0335-1
GENCOD : 9782809703351
Sorti le : 05/04/2012
Trois morts à Tôkyô : une jeune fille saute du toit d'un immeuble, une autre se jette sous un train, une troisième est renversée par un taxi, tard dans la nuit. Accidents, suicides ou meurtres ? Déterminé à aider son oncle, le chauffeur de taxi malchanceux, Mamoru, du haut de ses seize ans, entreprend de chercher les réponses à ces questions. Il découvre rapidement que celle qui est morte sous les roues de la voiture est impliquée avec trois autres femmes dans une escroquerie.
Et, lorsqu'un homme d'affaires éminent apporte un nouveau témoignage qui pourrait disculper son oncle, Mamoru décide qu'il doit aussi sauver la dernière des quatre jeunes filles, cible du tueur.
C'est alors que l'assassin le contacte.
Miyabe excelle à instiller des touches de fantastique dans la réalité urbaine et à doser savamment le suspense, en nous attachant aux pas d'un détective adolescent, attirant et original.
Née en 1960 à Tôkyô, Miyabe Miyuki a été prise par la passion de l'écriture à vingt-trois ans et a exploré tous les genres : la science-fiction, le fantastique, le polar, la fiction historique ou encore l'horreur et la fantasy. Elle puise son inspiration dans le quotidien des conflits, des humiliations et des frustrations de notre société. Elle a publié plusieurs dizaines de romans, régulièrement sur les listes de best-sellers, couronnés de prix au Japon et traduits en dix-neuf langues.
Du même auteur aux Editions Philippe Picquier : Du sang sur la toile, Crossfire, Une carte pour l'enfer, La Librairie Tanabe.
Le commencement
Jusqu'à l'instant de son réveil, Mamoru Kusaka avait rêvé.
Dans son rêve, revenu douze ans en arrière, il était un garçonnet de quatre ans dans sa maison natale. Sa mère Keiko était encore là, elle répondait au téléphone posé sur le meuble à chaussures près de la porte d'entrée. Triturant le fil noir du bout des doigts, légèrement inclinée, elle hochait la tête à chaque réponse.
Cette scène ne faisait pas partie de ses souvenirs. Parce que, à ce moment précis, il n'était pas à la maison. «Monsieur Kusaka n'est pas venu au bureau...», cet appel téléphonique, il ne l'avait pas entendu en réalité. La disparition de son père, il ne l'avait apprise que bien plus tard.
Pourtant, dans son rêve voilé d'une fine brume bleue, adossé à un pilier, les bras enserrant ses genoux, il regardait le visage de sa mère pâlir. Il l'écoutait parler dans un murmure.
Éveillé, les yeux tournés vers le plafond sombre, le jeune homme se demandait pourquoi il avait fait ce rêve.
Rêver de «Pépé», cela lui était déjà arrivé plusieurs fois. En général, il s'agissait de souvenirs juste avant sa mort. Avec le recul, le vieil homme avait sans doute eu un pressentiment, il lui avait offert des outils neufs commandés exprès. Et puis, ce coffre-fort triple sécurité. Il lui avait donné du fil à retordre ! En fait, c'était son examen de fin d'études.
Il se tourna pour regarder le réveil numérique posé près de l'oreiller. Il indiquait deux heures du matin.
Il poussa un soupir et s'enfouit sous la couette. Quand le calme se fit en lui, une voix étouffée lui parvint de l'étage inférieur. C'était celle de sa tante Yoriko.
Elle parlait au téléphone.
Mamoru rejeta la couette, posa les pieds par terre, avança sur le parquet froid et gagna le couloir. La porte exactement en face de la sienne s'ouvrit et Maki, un gilet enfilé par-dessus son pyjama, montra son visage ensommeillé.
- Téléphone, souffla-t-elle avant de passer devant Mamoru et de commencer à descendre l'escalier.
Avec un père chauffeur de taxi, la signification d'un appel téléphonique en pleine nuit - sa possible signification - était claire pour sa cousine, dont les joues s'étaient colorées sous l'inquiétude ; Mamoru s'alarma.
Quand ils arrivèrent en bas, Yoriko venait de raccrocher le combiné. Elle était debout dans le couloir, pieds nus.
- Qu'est-ce qui s'est passé ? demanda Maki. Yoriko fit la grimace, les commissures des lèvres abaissées.
- Il paraît qu'il s'est planté.
- Un accident ?
Yoriko hocha la tête. Ses yeux étaient fixés sur sa fille.
- Il est à quel hôpital ? Papa est blessé, n'est-ce pas ? ajouta Maki avec impatience.
- Ce n'est pas papa.
- Eh bien quoi, alors ? Qu'est-il arrivé ?
- C'est bien un accident, mais... Yoriko humecta ses lèvres. C'est un accident de personne. Il a renversé quelqu'un.
L'air glacé du mois de novembre remonta le long des jambes de Mamoru, jusqu'à son coeur.
- C'est une jeune fille. Elle est morte presque immédiatement. L'appel, là, c'était la police.
-... La police ?
- Papa a été arrêté.
1) Qui êtes-vous ? !
Une amoureuse de la langue, française comme japonaise.
2) Quel est le thème central de ce livre ?
Le contrôle de soi et d'autrui. Une réflexion sur la manipulation et sur la liberté qui est la nôtre.
3) Si vous deviez mettre en avant une phrase de ce livre, laquelle choisiriez-vous ?
Et puis, dans un recoin de son coeur qu'elle-même ignorait, Kazuko haïssait profondément les femmes comme ces deux filles, intimement convaincues qu'il suffisait de payer pour réaliser leurs voeux, pour obtenir tout ce qu'elles désiraient - devenir belles, maigrir, s'amuser tous les jours -, ainsi que ces hommes prisonniers de leur vie quotidienne et de leur travail, tellement obtus qu'ils croyaient qu'une femme apparaissant subitement pour se pendre à leur bras n'entretenait pas la moindre arrière-pensée.
4) Si ce livre était une musique, quelle serait-elle ?
Un air sombre et envoûtant.
5) Qu'aimeriez-vous partager avec vos lecteurs en priorité ?
La découverte.
Copyright : lechoixdesbibliothecaires.com 2006-2013 - Informations légales - Programmation : Olf Software - Accessibilité, CSS et XHTML : Gravelet Multimédia