Recherche






Recherche multi-critères

Participez à la vie du site

Inscrivez-vous àla Lettre des Bibliothécaires.

Bibliothécaires,partagez vos découvertes.

Clubs de lecture,envoyez vos choix.

Editeurs,valorisez vos livres.

Les livres de Daniel Pennac


Couverture du livre Au bonheur des ogres

Au bonheur des ogres

Daniel Pennac

Gallimard, Paris, France


Côté famille, maman s'est tirée une fois de plus en m'abandonnant les mômes, et le Petit s'est mis à rêver d'ogres Noël. Côté coeur, tante Julia a été séduite par ma nature de bouc (de bouc émissaire). Côté boulot, la première bombe a explosé au rayon des jouets, cinq minutes après mon passage. La deuxième, quinze jours plus tard, au rayon des pulls, sous mes yeux. Comme j'étais là aussi pour l'explosion de la troisième, ils m'ont tous soupçonné. Pourquoi moi ? Je dois avoir un don...


En savoir plus sur "Au bonheur des ogres"


Couverture du livre Au bonheur des ogres

Au bonheur des ogres

Daniel Pennac

Gallimard, Paris, France


Côté famille, maman s'est tirée une fois de plus en m'abandonnant les mômes, et le Petit s'est mis à rêver d'ogres Noël. Côté coeur, tante Julia a été séduite par ma nature de bouc (de bouc émissaire). Côté boulot, la première bombe a explosé au rayon des jouets, cinq minutes après mon passage. La deuxième, quinze jours plus tard, au rayon des pulls, sous mes yeux. Comme j'étais là aussi pour l'explosion de la troisième, ils m'ont tous soupçonné. Pourquoi moi ? Je dois avoir un don...


En savoir plus sur "Au bonheur des ogres"


Couverture du livre Chagrin d'école

Chagrin d'école

Daniel Pennac

Gallimard, Paris, France


Chagrin d'école, dans la lignée de Comme un roman, aborde la question de l'école du point de vue de l'élève, et en l'occurrence du mauvais élève. Daniel Pennac, ancien cancre lui-même, étudie cette figure du folklore populaire en lui donnant ses lettres de noblesse, en lui restituant aussi son poids d'angoisse et de douleur.


En savoir plus sur "Chagrin d'école"


Couverture du livre Ecrire

Ecrire

Daniel Pennac

Hoëbeke, Paris, France


Amoureux de l'écriture jusqu'au bout de la plume, Daniel Pennac, à travers une cinquantaine de dessins inédits remplis de poésie et d'humour tendre, parle, encore et toujours, d'écrire, d'écriture et d'écrivains. Le personnage principal et quasi unique est comme il se doit un éternel et beau stylo-plume noir, mis en scène à travers diverses situations le présentant comme l'instrument de création, de pouvoir, de libération, de torture et de convoitise qu'il représente pour celui qui le tient. Les titres des (...)


En savoir plus sur "Ecrire"


Couverture du livre Journal d'un corps

Journal d'un corps

Daniel Pennac

Gallimard, Paris, France


Le narrateur a commencé à tenir scrupuleusement le journal de son corps à l'âge de douze ans, en 1935. Il l'a tenu jusqu'à sa mort, en 2010, à 87 ans. Son projet était d'observer les innombrables surprises que notre corps réserve à notre esprit d'un bout à l'autre de notre vie. Ainsi a-t-il finalement décrit toute l'évolution de son organisme. Le résultat est le roman d'un corps qui tient moins du précis anatomique que de l'univers malaussénien, car Daniel Pennac évite la froideur du constat médical en int (...)


En savoir plus sur "Journal d'un corps"


Couverture du livre L'oeil du loup

L'oeil du loup

Daniel Pennac | Illustrations de Catherine Reisser

Pocket Jeunesse, Paris, France


Dans un zoo, une enfant et un vieux loup borgne se fixent, oeil dans l'oeil. Tout la vie du loup défile au fond de son oeil : une vie sauvage en Alaska, une espèce menacée par les hommes. L'oeil de l'enfant raconte la vie d'un petit Africain qui a parcouru toute l'Afrique pour survivre, et qui possède un don précieux : celui de conter des histoires qui font rire et rêver. Le zoo du jardin des Plantes à Paris, la cage du loup. Un enfant s'est installé devant la cage et ne quitte pas le loup des yeux. Le lou (...)


En savoir plus sur "L'oeil du loup"


Couverture du livre Lucky Luke contre Pinkerton : nouvelles aventures

Lucky Luke contre Pinkerton : nouvelles aventures

Tonino Benacquista | Daniel Pennac

Lucky comics, Givrins, Suisse


C'est qui, le plus fameux héros de l'Ouest américain ? C'est Lucky Luke {Jusqu'au jour où Pinkerton, détective de son état, arrête les Dalton en plein hold-up ferroviaire ce qui ternit la réputation du héros, relégué au rang de vacher à la retraite. Ensuite, Pinkerton installe son système sécuritaire "tolérance zéro", la délation devient le sport national, tout le monde est fiché, tout le monde va en taule. Si bien que, pour cause de surpopulation carcérale et contre toute logique, on libère les Dalton... (...)


En savoir plus sur "Lucky Luke contre Pinkerton : nouvelles aventures"


Couverture du livre Merci

Merci

Daniel Pennac

Gallimard, Paris, France


Nous sommes au théâtre, lui sur la scène, nous dans la salle. On vient de le primer pour «l'ensemble de son oeuvre». Il remercie son monde. Enfin, il essaye... Né à Casablanca, en 1944, dans une famille de militaires, D. Pennac voyage en Afrique et en Asie mais il passe aussi de nombreuses années en pension avant de présenter une maîtrise de lettres à Nice. Il entre alors dans l'enseignement. Il commence à écrire pour les enfants et à la suite d'un pari, propose Au Bonheur des Ogres à la Série noire. C'es (...)


En savoir plus sur "Merci"


Couverture du livre Nemo par Pennac

Nemo par Pennac

Daniel Pennac

Hoëbeke, Paris, France


À plusieurs années d'intervalle, Daniel Pennac est séduit par deux images peintes au pochoir sur les murs de Belleville, dont l'ombre noire d'un personnage portant un chapeau mou et ceinturé dans un imper à la Philip Marlowe. À ses côtés, une valise sur laquelle quatre lettres se détachent : NEMO... Pennac, le romancier, retrace ici les circonstances de sa rencontre avec Nemo, le peintre des rues, deux Bellevillois qui devaient se croiser. Apparues dans l'est de Paris au milieu des années 1980, les interve (...)


En savoir plus sur "Nemo par Pennac"


Couverture du livre Une langue venue d'ailleurs

Une langue venue d'ailleurs

Akira Mizubayashi

Gallimard, Paris, France


«Le français, dit Akira Mizubayashi est ma langue paternelle. » Voici donc un Japonais qui habite notre langue. Plus, qui la vit. Soit un jeune Japonais des années 70. Accablé par les «maux de langue» que lui inflige son idiome natal, qu'il juge paralysé par le conservatisme, avili par l'injonction consumériste et tétanisé par l'hystérie mimétique des doxas soixante-huitardes, il étouffe. Il se sent immensément seul. Et se tait. Quelque chose en lui aspire à une existence dont les moyens lui manquent. Il (...)


En savoir plus sur "Une langue venue d'ailleurs"


Copyright : lechoixdesbibliothecaires.com 2006-2012 - Informations légales - Programmation : Olf Software - Accessibilité, CSS et XHTML : Gravelet Multimédia